ZANGA HANDIA

HERRI EKIMENA | Igandea / Domingo | 13:00 | 30′

Herriko jendearekin osatutako  ospakizun eszenikoa.  Haur, gazte eta helduen arteko elkarlana. Sinerjiak sortzen dituena eta inklusiboa. Herriko aniztasuna isladatzen duena. Dantza eta ospakizunaren bitartez jende artean sortzen diren harreman ederrak  goraipatzen dituena. 

Mila arrazoi egon daitezke herritarrak banantzeko, baina dantza, antzerkia eta gozamen kolektiboaren bitartez elkartzen gaituztenak  ospatuko ditugu. 

Una celebración escénica con gente del pueblo.  Colaboración entre niños/as, jóvenes y adultos/as. Generadora de sinergias e inclusiva. Que refleja la diversidad local. Que ensalza las hermosas relaciones que surgen entre la gente a través de la danza y la celebración. 

Puede haber mil razones que separen a la ciudadanía, pero vamos a celebrar cuáles son las que nos unen a través de la danza, el teatro y el disfrute colectivo. 

GORA HERRIA!

Partaideak sortzaileak / Creación y participación: Pasaiako adin desberdinetako 30 herritar. 30 pasaitarras de diferentes edades. Musika / Música: Aitor, Beñat, Jon eta Julen. Abeslariak / Cantantes: Ainhoa Muñoz eta Zuriñe Ruiz. Ahotsa / Voz: Arrate Hernandez Oiarbide. Koreografia / Coreografía: Noemí Viana García. Dramaturgia: Iñigo Ortega Martinez. Ideia orijinala eta ekoizpena / Idea original y producción: Anakrusa eta Badia Plazan kultur elkarteak.

ANAKRUSA eta BADIA PLAZAN kultur elkarteek gidatutako ekimena. 

Iniciativa liderada por las sociedades culturales ANAKRUSA y BADIA PLAZAN.

Mila esker: Alkartasuna euskal Dantza taldeari,  Alkar Txiki-ko kide eta beraien familiei,  gure aiton amonei eta senideei,  herriari buruz hitz egin diguzutenoi, idatziz edo ahoz-aho, gure oroitzapenak eta ondarea bizirik mantentzen  duzuten guztioi, Pasaiari buruz, zailtasun guztien gainetik, kariñoz eta arrotasunez hitz egiten duzutenoi eta modu batean edo bestean, proiektu hau garatzeko lagundu gaituzuen orori.

Mila esker: Alkartasuna euskal Dantza taldea, participantes y familas de  Alkar Txiki, a los y las más mayores, a nuestras familias, a la gente  que nos habla del pueblo, a los que a través del boca a boca o de texto escrito mantenéis viva nuestra  memoria y patrimonio, a la gente que por encima de toda dificultad habla con orgullo y cariño de Pasaia, y a quien de una u otra manera haya ayudado al desarrollo de este proyecto.